Find
24. Aug. 2021

Eurex

Geldmarkt-Futures: Einführung von 3M SARON®-Futures mit neuer Namenskonvention

Eurex-Rundschreiben 083/21 Geldmarkt-Futures: Einführung von 3M SARON®-Futures mit neuer Namenskonvention

1.   Einführung

Die Geschäftsführung der Eurex Deutschland hat folgende Beschlüsse mit Wirkung zum 27. September 2021 gefasst: 

  • Einführung von 3M SARON® Futures (FSR3) mit einer neuen Namenskonvention für den Kontrakt

Produktionsstart: 27. September 2021

Dieses Rundschreiben enthält alle Informationen zur Einführung der neuen Produkte sowie die geänderten Abschnitte der relevanten Regelwerke der Eurex Deutschland. 

2.   Erforderliche Tätigkeiten

Es sind keine speziellen Tätigkeiten zur Teilnahme notwendig.

3.   Details der Initiative

Zur Anpassung an die neue Benchmark RFR-Marktkonvention werden die Eurex-Börsen Futures-Kontrakte basierend auf den Swiss Average Rate Overnight-Index SARON® über eine dreimonatige Periode unter Berücksichtigung des Zinseszinseffekts einführen. Die Kontrakte werden der Marktkonvention folgen, wonach der Kontraktname dem Beginn der Kontraktperiode entspricht, und nicht dem Verfallsmonat.

Die neuen Kontrakte haben die Bezeichnung „3M SARON® Futures" mit dem Eurex-Produktkürzel FSR3. Abgesehen von der neuen Namensgebung der Kontrakte entsprechen die neuen Kontrakte den Kontraktspezifikationen der bestehenden Dreimonats-SARON®-Futures (Eurex-Produktkürzel: FSO3).

Der Handel in den bestehenden Dreimonats-SARON® Futures-Kontrakten (Eurex-Produktkürzel: FSO3) wird mit Wirkung zum 15. September 2021 eingestellt, sobald der September 2021-Kontrakt ausläuft (alle Verfalltermine nach September 2021 wurden bereits deaktiviert). Er wird am 27. September 2021 durch die 3M SARON® Futures (FSR3) ersetzt.

A. Produktüberblick

 Produktname

Währung

ISIN

Produkt-
kürzel

Produkt-
typ

3M SARON® Futures

CHF

DE000A3CTV01

FSR3

FINT

B.   Kontraktspezifikationen und Produktparameter

Die Vollversion der aktualisierten Kontraktspezifikationen für Futures-Kontrakte und Optionskontrakte an der Eurex Deutschland wird zum Produkteinführungsdatum auf der Eurex-Website www.eurex.com unter dem folgenden Link veröffentlicht: 

Rules & Regs > Eurex-Regelwerke > Kontraktspezifikationen

Die ausführlichen Kontraktspezifikationen entnehmen Sie bitte dem Anhängen 1 und 2. 

C.  Handelszeiten 

Die Tabelle zu den Handelszeiten entnehmen Sie bitte dem Anhang 1. 

D.    Transaktionsentgelte und Rabatte

Die Tabelle zu den Transaktionsentgelte und Rabatten entnehmen Sie bitte dem Anhang 1. 

Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Preisverzeichnis der Eurex Clearing AG, das auf der Eurex-Website unter diesem Link zum Download bereitsteht (nur in Englisch):

Rules & Regs > Eurex Regelwerke > Preisverzeichnis der Eurex Clearing AG

E.    Handelskalender

Futures auf den Swiss Average Rate Overnight-Index SARON® aufgezinst über einen Zeitraum von drei Monaten stehen an jedem Handelstag der Eurex Deutschland zur Verfügung. Die genauen Handelstage finden Sie ab Handelsstart im Handelskalender, der auf der Eurex-Website veröffentlicht ist, unter dem Link:

Handel > Handelskalender

F.    Entgelt für exzessive Systemnutzung und Order-Transaktions-Verhältnis

Das Entgelt für exzessive Systemnutzung („Excessive System Usage Fee“) und das Order-Transaktions-Verhältnis („Order to Trade Ratio“) für die neuen Produkte wurden entsprechend den bestehenden Geldmarktderivaten definiert. Weiterführende Informationen finden Sie auf der Eurex-Website unter den folgenden Links:

Märkte > Zinsderivate oder

Rules & Regs > Entgelt für exzessive Systemnutzung
oder
Rules & Regs > Order-Transaktions-Verhältnis

G.   Mistrade-Parameter und Vendorenkürzel

Die Mistrade Ranges und die Vendorenkürzel für die neuen Geldmarkt-Index-Futures entnehmen Sie bitte ab Handelsstart der Eurex-Website unter dem folgenden Link:

Märkte > Zinsderivate > Geldmarktderivate

H.   Zulassung zu den Eurex T7-Entry-Services (TES)

Eine Übersicht der für die Produkte zur Verfügung stehenden Eurex T7-Entry-Funktionalitäten sowie detaillierte Angaben auf Einzelproduktbasis hinsichtlich deren Verfügbarkeit, Nutzungsmöglichkeiten und Mindesteingabegrößen zu den verschiedenen Eurex T7-Entry-Services finden Sie auf der Eurex-Website unter diesem Link:

Handel > Eurex T7 Entry Services

Die neuen Futures auf den Swiss Average Rate Overnight-Index SARON® werden für die TES mit den Parametern im Anhang zugelassen.

I. Risikoparameter

Die Risikoparameter für die neuen Produkte entnehmen Sie bitte ab Handelsstart der Eurex-Website unter dem Link:

Daten > Clearing-Files > Risikoparameter und Initial Margins

sowie der Eurex Clearing-Website www.eurex.com/ec-en/ unter dem folgenden Link:

Services > Risk parameters

Dort finden Sie auch eine aktuelle Liste mit Details zu Prisma-fähigen Eurex-Produkten. 


Anhänge:

  • 1 – Details der Initiative: Tabellen zu: B. Kontraktspezifikationen, C. Handelszeiten, D. Transaktionsentgelte und Rabatte
  • 2 – Geänderte Abschnitte der Kontraktspezifikationen für Futures-Kontrakte und Optionskontrakte an der Eurex Deutschland


Weitere Informationen

Empfänger:

Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Vendoren

Zielgruppen: 

Front Office/Handel, Middle + Backoffice, IT/System Administration, Revision/Security Coordination

Kontakt:

Vassily Pascalis, Fixed Income Sales, Tel. +44 207 862- 72 11, vassily.pascalis@eurex.com;
Maesa Beany, Product R&D Fixed Income, Tel. +44 207 8 62-72 35, maesa.beany@eurex.com;
Jutta Frey-Hartenberger, Product R&D Fixed Income, Tel. +49 69 211-1 49 88, jutta.frey-hartenberger@eurex.com

Verweis auf Rundschreiben:

Eurex Clearing Circular 076/21

Web:

www.eurex.com

Autorisiert von:

Michael Peters


Marktstatus

XEUR

Das Markt-Statusfenster gibt Hinweise  zur aktuellen technischen Verfügbarkeit des Handelssystems. Es zeigt an, ob Newsboard-Mitteilungen zu aktuellen technischen Störungen im Handelssystems veröffentlicht wurden oder in Kürze veröffentlicht werden.

Weiterführende Informationen zur Handhabung von Störungen finden Sie im Emergency Playbook, das Sie auf der Eurex Internetseite unter Support --> Emergencies and safeguards (nur in Englischer Sprache verfügbar) finden. Detaillierte Informationen zur Kommunikation während einer Störung, zu Wiedereröffnungsmaßnahmen und Handlungsempfehlungen für den Order- und Transaktionsabgleich finden Sie in den Kapiteln 4.2, 4.3 bzw. 4.4. Konkrete Informationen bezüglich der jeweiligen Störung werden während der Störung über Newsboard Message veröffentlicht. 

Wir empfehlen dringend, aufgrund der Hinweise im Markt-Statusfenster keine Entscheidungen zu treffen, sondern sich in jedem Fall auf dem Produktion Newsboard  umfassend über den Vorfall zu informieren.

Das sofortige Update des Markt-Status erfordert eine aktivierte und aktuelle Java™ Software für den Web Browser.